参考中译 |
不该出生的生命... |
发表名义 | |
曲目长度 | 3分47秒/3分51秒 |
收录于 |
参演人员
歌&声
配音
旁白
歌词中译
翻译:初霜翼
※如需转载,请与我们联系。转载需注明译者和出处。
※如需复制本站歌词的纯文字版,推荐使用FireFox浏览器。使用其他浏览器进行复制时可能产生多余换行。
※请不要将本站译文用于音像制品/出版物复制、上传、共享等侵权行为中(如内嵌至Live影像内等等)。
「是我噢,鹰彦」
[他们二人相遇在(The two of them met)]
[无数个夏天的其中之一(In one of the countless summers)]
[狼栾诸神的解读对少女产生了怎样的影响?(What kind of influence did the interpretation of the Laurants have on the girl?)]
须久奈鹰彦
正在通话
「啊,你已经到了?
不好意思。我马上把车开过来,
你等我一会儿!
不过真的好久没见了。上次是在...
姑姑的七回忌1
欸!? 怎么了? 你那边好大的一声...
没事吧?月人?
喂——听得到吗? 月人...」
我在一个夏日 偶然与你 相遇 然后决定了
我会在未来
去重新参加
《久生市教师录用选拔考试》(录用考试) 来等着你
后来
调动去初中的时候
承蒙了市教委的照顾
然而
对县教委
用同样的方式行不通
于是又去
重新参加了
《凪丘县公立学校【高级中学】教师录用选拔考试》(录用考试)
「你好啊,姬子!」
「老师!?」
「今晚真是闷热啊」
「确实」
「——不过这里一直都是夏天哈。」
「...」
「秋津的四季各有各的感伤,
但我最喜欢的就是这个和你相遇的季节。
特别是【蝉】这东西尤其让人感慨。
这帮家伙明明在漆黑的地底下
等待出场一等就是好几年,
但来到地面上一瞬间就退场了。
真是令人愉快啊——」
缠络着夏草的...
你的眼瞳...
蓦地感到...
似乎和谁很像——
却回忆不起来……
天黎十五年如月2
为何我会在
连【爱的实际存在】...
连反复
【出生堕地的意义】...
都全部
《丧失or忘却》(Lost)了的
《地⛩线》(世界)里...
感受到...
令人怀念的光!?
越过他肩头摇晃着的
那颗星无比璀璨
只是茫然数着那些夜晚
仿佛落在地上的蝉蜕
{现在 领悟到了}{领悟到了}
{从一开始就没有什么}{从一开始就没有什么}
{想掠夺的事物}{被掠夺的事物}
现场演出
跳转至《絵馬に願ひを!(Full Edition)》内其他曲目
01 星空へと続く坂道
02 星の綺麗な晩秋の夜、境内にて――
03 狼欒神社
04 夜の因業が見せた夢
05 贖罪と《焔》の息吹
06 暗闇を照らすヒカリ
07 恋は果てまで止まらない
08 西風のように駆け抜けろッ!
09 夜を駆ける二人
10 夜を滑る二人
11 生という名の罪過
12 死を廻る刻の記憶
13 星空へと繋ぐ坂道
14 月が廻らぬ晩秋の夜、境内にて――
15 狼欒大社
16 夜の罪咎が見せた夢
17 13文字の伝言
18 希望の詩
19 死はいつも水の貌で...
20 太陽を目指して飛べばいい!
21 神と私の生きる道
22 未来の主人公達へ
23 身を焦がす不屈の競技者
24 太陽を盗んだ女
25 紫青の参道
26 私の生まれた《地⛩線》
27 恋では花を散らせない
28 私の見つけた《地⛩線》
29 恋は岩をも動かして
30 生きているのはボクだけなんだろ?
31 生と死の遊戯盤
32 生みたかった命...
34 私我が繋ぐは新しき神話
35 我が繋ぐは...
36 《祝い酒に隠し味を足してあげる理解者?》な男
37 太陽と魔法の店
38 弥生の大海原
39 秋季例大祭
40 私の友達
41 神無月の大鳥居
42 月影と秘密の園
43 月が廻る夜
44 君の心に...
45 君私の心に一番近い指
46 生まれちゃいけない命など在りはしない!
47 ある母親の記録
48 ある父親の記憶
49 ある祖母の記憶
50 ある少年の記憶(天野力)
51 ある少年の記憶(鹿島健)
52 ある少年の記憶(杵濑命)
53 ある霊能少女の告白
54 ある獣医の記憶
55 ある少女の告白(須藤勢理)
56 ある少女の告白(宗像狭依)
57 あるジャーナリストの記憶
58 無題(酷いじゃないか!)
59 無題(燃やせ)
60 参道の正中(伊咲那美)
61 参道の正中(伊坂那美)
62 参道の正中(天野宮比)
63 参道の正中(猿田犬彦)
64 参道の正中(八島知美)
65 参道の正中(天野御影)
66 狼欒神宮