参考中译 |
银色马车 |
发表名义 | |
曲目长度 | 2分56秒 |
收录于 |
参演人员
演唱者
声音出演
简介
2nd story CD《Thanatos》第四轨。
歌词引言承接专辑前一曲《坏掉的提线木偶》标题关键词“提线木偶”。
描述了被“Thanatos的使者”所追逐的母子的故事。
故事梗概
在暴风雨之夜的雪原上,一位母亲怀抱受死亡命运缠身的幼子逃亡,Thanatos的使者乘坐银色马车追逐其后。而这对母子未能逃脱银色马车的追赶,身为Thanatos使者的男子挥动附着蓝色火焰的手降下光芒,幼子死去。母亲最终将再也无法欢笑和哭泣的孩子埋在雪原之下……
歌词中译
翻译:海带、初霜翼
※如需转载,请与我们联系。转载需注明译者和出处。
※如需复制本站歌词的纯文字版,推荐使用FireFox浏览器。使用其他浏览器进行复制时可能产生多余换行。
※请不要将本站译文用于音像制品/出版物复制、上传、共享等侵权行为中(如内嵌至Live影像内等等)。
-不祥的恶梦名为冲动 坏掉的提线木偶是谁?-
于无可救赎的世上降生的人们
他们周身缠绕…死之锁链
绞住隐形的锁链 它正前来
Thanatos的使者 绝不让人逃脱
仿佛突然遭冲动驱使
母子奔逃而出 银色马车追赶其后
暴风雪夜的光景 由永昼妆点的悲伤故事・・・
暴雪雪原上 飞奔的女子(人)
怀中抱着幼子
银色马车 宛如疾风一般
追逐逃跑的身影
黑衣男人挥下冰冻的 燃烧苍焰的手
被炫目光芒包围 苏醒时已无可挽回
女人埋进雪原的…啊啊
是心爱之子的遗骸啊・・・
从不哭泣,亦不动弹,幼子在雪下。
从不欢笑,亦不成长,命运的悲歌。
从不哭泣,亦不动弹,幼子在雪下。
从不欢笑,亦不成长,命运的悲歌。
现场演出
跳转至《Pico Magic》内其他曲目
01 お願いっ!ぴこ魔神☆
02 ぴこDJ☆
03 詩人バラッドの悲劇
04 辿りつく詩
05 雷神の系譜
06 Ark[Pico Magic Ver]
07 魔女とラフレンツェ[Pico Magic Ver]
08 魔法使いサラバント
09 恋人を射ち堕とした日
11 タナトスの幻想は終わらない…
BT 呪文解明!ぴこ魔神☆
BT 輪廻の逆再生
BT 高速の魔法使い